blog
2011年3月21日(月)
Message ☆ メッセージ
Dear The Whole Earth
I can't speak English well, but I have a message to you.
After an earthquake disaster,
a lot of heart-warming messages have arrived to Japan
and a lot of rescue teams have arrived promptly from all over the world.
They have encouraged us,
and we felt “we are one big family” so strongly.
We want to thank you all from the bottom of our hearts for your kindness.
We will never forget what you have done for me.
We promise that we will do our best to recover from this shock.
With my heart.
flourish ☆ Yoshimi FURUYA
世界の人々へ
私は英語が上手ではありませんが、みなさんにお伝えしたいことがあります。
大震災の後、沢山の心温まるメッセージが日本に届き、
沢山の救助隊が世界中からすぐさま駆けつけてくれました。
私たちはとても勇気づけられ、
“世界はひとつの家族なんだ” と、とても強く感じることができました。
みなさんの深いやさしさに、心から感謝の気持ちをお伝えします。
このご恩は決して忘れません。
私たちはこのショックから立ち直るために、最善を尽くすことをお約束します。
心を込めて。
フローリッシュ☆古家佳史巳
明日からこのブログは、レッスンのご案内や作品紹介など、
いつもの内容に戻ります。
被災地の方たちのことを思えば、心は晴れませんが・・・。
ブログはいつもの内容に戻りますが、
これからも被災地の方たちのことを心に留めて、
私たちにできる精一杯のことを続けていくことに変わりはありません。
flourishは東京の小さな小さなフラワー教室です。
被災地や海外の方でこのブログをご覧になる方がいらっしゃるのかは???です。
とても確率は低いのですが、0.00001%でも可能性があるかぎり
日本を励ましてくれた世界の方たちへのお礼の気持ち、
被災地の方たちのことをこれからもおもっていること、を
どうしてもお伝えしたくて、つたない文章ですが(英語は間違いもあると思いますが)
メッセージを記させていただきました。
これから復興への道のりに向けて、私たちにできること、続けていきます。
小さな力も集まれば、大きな力になることを信じて。
flourish ☆☆☆☆☆☆
【義援金・募金・寄付できるサイトまとめ】
http://matome.naver.jp/odai/2129989217646489401
【エリア別救済支援情報サイト SAVE JAPAN!】
http://savejapan.simone-inc.com/index.html
I can't speak English well, but I have a message to you.
After an earthquake disaster,
a lot of heart-warming messages have arrived to Japan
and a lot of rescue teams have arrived promptly from all over the world.
They have encouraged us,
and we felt “we are one big family” so strongly.
We want to thank you all from the bottom of our hearts for your kindness.
We will never forget what you have done for me.
We promise that we will do our best to recover from this shock.
With my heart.
flourish ☆ Yoshimi FURUYA
世界の人々へ
私は英語が上手ではありませんが、みなさんにお伝えしたいことがあります。
大震災の後、沢山の心温まるメッセージが日本に届き、
沢山の救助隊が世界中からすぐさま駆けつけてくれました。
私たちはとても勇気づけられ、
“世界はひとつの家族なんだ” と、とても強く感じることができました。
みなさんの深いやさしさに、心から感謝の気持ちをお伝えします。
このご恩は決して忘れません。
私たちはこのショックから立ち直るために、最善を尽くすことをお約束します。
心を込めて。
フローリッシュ☆古家佳史巳
明日からこのブログは、レッスンのご案内や作品紹介など、
いつもの内容に戻ります。
被災地の方たちのことを思えば、心は晴れませんが・・・。
ブログはいつもの内容に戻りますが、
これからも被災地の方たちのことを心に留めて、
私たちにできる精一杯のことを続けていくことに変わりはありません。
flourishは東京の小さな小さなフラワー教室です。
被災地や海外の方でこのブログをご覧になる方がいらっしゃるのかは???です。
とても確率は低いのですが、0.00001%でも可能性があるかぎり
日本を励ましてくれた世界の方たちへのお礼の気持ち、
被災地の方たちのことをこれからもおもっていること、を
どうしてもお伝えしたくて、つたない文章ですが(英語は間違いもあると思いますが)
メッセージを記させていただきました。
これから復興への道のりに向けて、私たちにできること、続けていきます。
小さな力も集まれば、大きな力になることを信じて。
flourish ☆☆☆☆☆☆
【義援金・募金・寄付できるサイトまとめ】
http://matome.naver.jp/odai/2129989217646489401
【エリア別救済支援情報サイト SAVE JAPAN!】
http://savejapan.simone-inc.com/index.html